Noun,
Portuguese
Meaning "prostitute"
Literally "girl with a program"
Verb:
"Fazer programa"
Meaning: offering her services as a prostitute
Portuguese
Meaning "prostitute"
Literally "girl with a program"
Verb:
"Fazer programa"
Meaning: offering her services as a prostitute
Voce e garota de programa?
Are you a prostitute?
Voce faz programa?
Are you available (as a prostitute)?
Are you a prostitute?
Voce faz programa?
Are you available (as a prostitute)?
by Henk121178 January 27, 2007
Get the garota de programa mug.A clever play on "Cinco de Mayo," yet another foreign "holiday" that white folks (particularly teens and those in their early 20s) use as an excuse to drink copious amounts of alcohol (in this case Cuervo and Corona)during daylight hours.
Spencer: Say, what are we doing for Cinco de Mayo?
Ashton: You mean Cinco de Drinko!! We're gonna get gooned on tequila, broseph!!
Ashton: You mean Cinco de Drinko!! We're gonna get gooned on tequila, broseph!!
by Jaws13 May 3, 2009
Get the Cinco de Drinko mug.by Kevin Lopes April 6, 2005
Get the Rio de Janeiro mug.play on words from the holiday cinco de mayo where the mexican town of puebla won a military victory over french forces. a relatively insignificant holiday to mexicans, especially in comparison to the day of mexican independence where there is much more emphasis and celebration among mexican communities in the united states. Cinco de Mayo, in short, merely acts as another holiday where people can party and get drunk. White people seem to like the holiday more than mexican immigrant families do, hence the name.
Can also be called Cinco de Drinko.
Can also be called Cinco de Drinko.
Charlie: Yeah, cinco de mayo let's party
José: güerro, we don't celebrate that
Charlie: Whatever, I'm gonna party and get smashed tonight
José: Just go celebrate Cinco de Gringo already
José: güerro, we don't celebrate that
Charlie: Whatever, I'm gonna party and get smashed tonight
José: Just go celebrate Cinco de Gringo already
by El Valle April 19, 2008
Get the cinco de gringo mug.Blowjob litterally translated into french from the english version of blow-job.
Blow = Souffle
Job = Travail
Gives a dash of class in this brutal world :)
Blow = Souffle
Job = Travail
Gives a dash of class in this brutal world :)
Man, we were having this beautiful love moment kissing and caressing and then all of a sudden she gave me the most awesome Travail de Souffle ever !!!
by Killskate March 13, 2011
Get the Travail de Souffle mug.A community college in Cupertino, California established in 1967 with affiliations with Foothill College. Unofficially, the "Harvard" of all community colleges because of the rate students transfer to UCs or CSUs. Lots of international students, FOBs, and hot girls. It has the Flint Center and its own Planetarium and is currently a smoke-free campus. Overall, it's a pretty chill school.
Two notorious incidents happened here, first one being an averted columbine-style shooting by a student named Al DeGuzman who was caught when he tried to print out pictures of himself with his guns, at Longs Drugs. The second incident is the protest against Colin Powell, where protestors were being beaten by riot police.
Two notorious incidents happened here, first one being an averted columbine-style shooting by a student named Al DeGuzman who was caught when he tried to print out pictures of himself with his guns, at Longs Drugs. The second incident is the protest against Colin Powell, where protestors were being beaten by riot police.
Foothill Student: Foothill College is better than De Anza College!
De Anza Student: Your face!
*Foothill student runs away crying*
De Anza Student: Your face!
*Foothill student runs away crying*
by bayareaninja August 17, 2006
Get the de anza college mug.1. I need a club des jeunes.
2. I just had an excellent, explosive club.
2. That is some fine clubbin' lady.
4.Did you have a CDJ last night?
5.
2. I just had an excellent, explosive club.
2. That is some fine clubbin' lady.
4.Did you have a CDJ last night?
5.
by Isaac December 19, 2004
Get the Club Des Jeunes mug.