My girlfriend tried to blow me while i was pooping but couldn't find my balls because i had meatball sack.
by Big Mike123 August 29, 2020
Get the meatball sack mug.Oil field definition of a company suck ass. One who kisses his boss’s ass. One who snitches on his coworkers to get brownie points. A person who sucks ass so much that he could pull a vacuum on an onion sack. Onion sacks have holes or are made out of mesh and normally would not collapse under a vacuum.
by Jr. Samples BR-549 June 3, 2020
Get the Onion Sack mug.by RedRedRed Red June 23, 2020
Get the Quivering sack mug.by Gpdaddy1 September 20, 2020
Get the Sack boy mug.by Ferrocky October 23, 2020
Get the gurn sack mug.by Fambalam October 30, 2020
Get the Sack Wack mug.Sack of dreams is the term for a relationship that is, simply, doomed to failure. This is often because the relationship is not serious, or just because the people are too young.
This might be the first girlfriend/boyfriend you had, as you likely were not ready (or legally able) to get quite so serious yet.
This term is particularly effective in the labeling of teens and their short-lived relationships. Make sure to tell your friends, but the Spanish is always better!
It's like a code:
Sacko de suenos de (Person X) y (Person Y).
It's pretty hard to understand unless they speak Spanish, and still, the phrase is obscure.
If you think that sack of dreams is random, it is completely up to you to choose how to diversify it and make it fit the needs of the relationship you are mocking. For example, making a dream-catcher and randomly handing it to Person X/Y, or decorating sacks with hearts and throwing them on the floor behind Person X and Person Y walking near each other or together.
Have fun with this!
This might be the first girlfriend/boyfriend you had, as you likely were not ready (or legally able) to get quite so serious yet.
This term is particularly effective in the labeling of teens and their short-lived relationships. Make sure to tell your friends, but the Spanish is always better!
It's like a code:
Sacko de suenos de (Person X) y (Person Y).
It's pretty hard to understand unless they speak Spanish, and still, the phrase is obscure.
If you think that sack of dreams is random, it is completely up to you to choose how to diversify it and make it fit the needs of the relationship you are mocking. For example, making a dream-catcher and randomly handing it to Person X/Y, or decorating sacks with hearts and throwing them on the floor behind Person X and Person Y walking near each other or together.
Have fun with this!
Sacko de suenos definition by example:
Person X and Person Y are walking together.
You: "Sacko de suenos!" (sack of dreams)
Person X: "Huh?"
You: "Oh, it's nothing."
Devious chuckle...
(Please only do this with understanding Persons X and Y, or you might get rumors spread about you or simply be named Juan until next year).
Sacko de suenos has been used, as you are referencing the relationship between Person X and Person Y.
Person X and Person Y are walking together.
You: "Sacko de suenos!" (sack of dreams)
Person X: "Huh?"
You: "Oh, it's nothing."
Devious chuckle...
(Please only do this with understanding Persons X and Y, or you might get rumors spread about you or simply be named Juan until next year).
Sacko de suenos has been used, as you are referencing the relationship between Person X and Person Y.
by 42Chamber42 April 4, 2017
Get the sack of dreams mug.